Ánh nắng buổi sáng lọt qua những lỗ tròn trên mái vòm Pantheon, chiếu sáng những hoa văn loang lổ trên sàn đá cẩm thạch. Một du khách Nhật Bản, Yamada, ngồi xổm trên mặt đất, nhìn chằm chằm vào phần giới thiệu bằng tiếng Latin trên biển chỉ dẫn và cau mày - chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí trên điện thoại của anh chỉ hỗ trợ tiếng Anh và tiếng Ý, và các thuật ngữ kỹ thuật như "tỷ lệ trộn bê tông" được giải thích một cách khá mơ hồ. Anh không thể hiểu tại sao tòa nhà 2000 năm tuổi này có thể đứng vững; gần đó, một gia đình Trung Đông đứng quanh bàn thờ, con cái họ kéo áo cha mẹ và hỏi "Tại sao nơi này trước đây là một ngôi đền và bây giờ là một nhà thờ?" Tuy nhiên, cha mẹ họ không thể tìm thấy một hướng dẫn viên nói tiếng Ả Rập và chỉ có thể lẩm bẩm một câu trả lời; phần sôi động hơn là bên dưới mái vòm, nơi những cuộc trò chuyện và âm thanh của màn trập máy ảnh của du khách hòa vào nhau. Một số người đã mở chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí để nghe "ý nghĩa biểu tượng của ánh sáng và bóng tối trong những lỗ tròn", nhưng âm thanh đã hoàn toàn bị át đi bởi môi trường ồn ào. Cuối cùng, họ chỉ có thể chụp ảnh mái vòm, và không ai trong số họ nhớ rằng "Pantheon là ngôi đền La Mã cổ đại duy nhất còn được bảo tồn".
Là một trong những di sản văn hóa cốt lõi của Rome, Pantheon đón hơn 4 triệu khách du lịch nước ngoài mỗi năm. Tuy nhiên, tòa nhà này, kết hợp trí tuệ kỹ thuật của La Mã cổ đại và văn hóa tôn giáo, thường thấy mình trong tình huống "vô dụng" đối với chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí: phạm vi ngôn ngữ không đầy đủ, tiếng ồn môi trường gây nhiễu, tín hiệu không ổn định và nội dung hời hợt. Yingmi, người đã tham gia sâu vào ngành thiết bị hướng dẫn tham quan trong 15 năm, đã không áp dụng phương pháp "tích trữ thiết bị đắt tiền". Thay vào đó, dựa trên các đặc điểm kiến trúc của Pantheon và nhu cầu của khách du lịch nước ngoài, cô đã thiết kế một bộ kế hoạch giải thích phù hợp với tình huống tham quan có hướng dẫn miễn phí - không cần các thao tác phức tạp, nó có thể dựa vào sự thích ứng công nghệ chính xác và nội dung chuyên sâu để giúp khách du lịch nước ngoài biến "kiểm tra du lịch" thành "những bài học lịch sử dễ hiểu".
Sau khi tương tác với nhiều công ty du lịch địa phương ở châu Âu, khi họ dẫn các nhóm nước ngoài đến thăm Pantheon, khiếu nại phổ biến nhất mà họ nghe được không phải là "quá đông người", mà là "chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí hoàn toàn vô dụng". Những điểm khó khăn này đều gắn liền với "tính độc đáo" của Pantheon và không thể giải quyết đơn giản bằng cách thêm một bản dịch.
Trong số khách du lịch nước ngoài tại Pantheon, gần 60% đến từ các quốc gia không nói tiếng Anh, tiếng Ý và tiếng Pháp - có du khách Trung Đông nói tiếng Ả Rập, các gia đình châu Á nói tiếng Nhật, du khách Đông Âu nói tiếng Nga và khách du lịch Nam Mỹ nói tiếng Bồ Đào Nha. Tuy nhiên, hầu hết các chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí chỉ cung cấp tiếng Anh, tiếng Ý và tiếng Pháp, thường bỏ qua tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha và các "ngôn ngữ nhỏ cần thiết" khác, chưa kể đến tiếng Ả Rập, tiếng Nhật và các "ngôn ngữ nhỏ phải có" khác.
Một hướng dẫn viên người Ý nói với tôi: "Khi tôi dẫn một nhóm người Trung Đông đến Pantheon, du khách đã hỏi 'Tại sao những lỗ tròn trên mái vòm không được trang bị kính?' Tôi đã mở chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí trên điện thoại của mình và tìm kiếm trong một thời gian dài, nhưng không có tùy chọn tiếng Ả Rập, vì vậy tôi chỉ có thể giải thích bằng tiếng Anh với cử chỉ. Kết quả là, du khách vẫn không hiểu 'ánh sáng và bóng tối tượng trưng cho sự ưu ái của thần mặt trời'." Một du khách Nhật Bản khác báo cáo rằng phiên bản tiếng Nhật của chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí chỉ dịch "được xây dựng vào năm 27 trước Công nguyên", mà không đề cập đến "những đổi mới kỹ thuật trong quá trình xây dựng lại bởi Hoàng đế Hadrian", và sau khi tham quan, họ chỉ biết "đây là một tòa nhà cổ", hoàn toàn bỏ lỡ bước đột phá công nghệ.
Nội thất của Pantheon rộng rãi, với đường kính mái vòm là 43,3 mét, và hiệu ứng vang vọng đặc biệt rõ ràng - khi du khách tập trung, âm thanh trò chuyện, tiếng bước chân và tiếng ồn giao thông bên ngoài đền vọng lại bên trong đền, và tiếng ồn giao thông đường phố bên ngoài đền cũng góp phần vào tiếng ồn - âm thanh của chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí đơn giản là không thể "lọt vào tai". Khách du lịch nước ngoài đứng dưới mái vòm, muốn nghe "bê tông hỗ trợ một mái vòm lớn như vậy như thế nào", âm thanh giải thích của đoàn tham quan trôi qua, cuốn trôi nội dung của chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí hoàn toàn; Gần bàn thờ, ai đó đã nhấp vào lời giải thích "Thay đổi chức năng tôn giáo", nhưng âm thanh của màn trập máy ảnh đã át đi thông tin quan trọng. Cuối cùng, chỉ nghe thấy "Nó từng là một ngôi đền", mà không có phần "Bây giờ nó tôn vinh Đức Trinh Nữ Maria và các vị tử đạo".
Nhiều du khách đã đùa: "Tôi đã vặn âm lượng điện thoại của mình đến mức tối đa và áp tai vào màn hình, nhưng vẫn không thể nghe rõ. Cuối cùng, tôi chỉ cần tắt hướng dẫn và đi theo những người khác để xem chương trình."
Xung quanh Pantheon là trung tâm thành phố cổ Rome, với những con phố hẹp và những tòa nhà dày đặc. Tín hiệu điện thoại di động thường "nhảy" - khi du khách ở góc đền, họ muốn tải "nguồn gốc của các cột đá cẩm thạch", nhưng tín hiệu đột ngột bị kẹt, và vòng tròn cứ quay trong một thời gian dài mà không hiện lên; khi họ đi ra ngoài quảng trường, họ muốn nghe "khu lịch sử xung quanh Pantheon", nhưng tín hiệu 4G đã chuyển sang 2G, và hướng dẫn miễn phí trực tiếp "bị sập".
Một du khách Tây Ban Nha đã thực hiện một cuộc khảo sát và phát hiện ra rằng trong chuyến thăm Pantheon kéo dài một giờ của mình, hướng dẫn miễn phí đã bị gián đoạn ba lần do các vấn đề về tín hiệu. Một trong những gián đoạn này xảy ra chính xác tại "câu chuyện về việc sửa chữa vết nứt mái vòm", và khi nó tải lại, anh ta đã bỏ lỡ những chi tiết mà anh ta muốn biết.
Sức hấp dẫn của Pantheon nằm ở "các chi tiết": bê tông của mái vòm dần dần trở nên nhẹ hơn từ dưới lên trên, đường kính của lỗ tròn bằng chiều cao của ngôi đền, và các rãnh thoát nước trên mặt đất được ẩn trong các khe hở của đá cẩm thạch - những suy nghĩ khéo léo này của các kỹ sư La Mã cổ đại hầu như không được đề cập, chỉ còn lại ở mức độ nông cạn của "tên kiến trúc + thời gian xây dựng + chức năng cơ bản".
Nghiên cứu cho thấy chỉ có 12% khách du lịch nước ngoài có thể biết "Mái vòm của Pantheon là mái vòm bê tông không gia cố lớn nhất trên thế giới cổ đại" thông qua hướng dẫn miễn phí; chỉ có 8% biết "Lỗ tròn của mái vòm không chỉ để chiếu sáng mà còn có ý nghĩa nghi lễ tôn giáo của việc hình thành 'sương thần' thông qua nước mưa" - nó giống như đến "sách giáo khoa kỹ thuật La Mã" này một cách vô ích.
![]()
Yingmi biết rằng nhu cầu cấp thiết nhất của khách du lịch nước ngoài là "thích ứng ngôn ngữ", vì vậy cốt lõi của kế hoạch là nền tảng chia sẻ đa ngôn ngữ HM8.0 của nó - phiên bản cơ bản có thể bao gồm 8 ngôn ngữ chính: tiếng Anh, tiếng Ý, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Nga và tiếng Bồ Đào Nha, tương ứng chính xác với nhóm khách du lịch nước ngoài phổ biến nhất tại Pantheon. Và bản dịch không phải là "dịch từng từ", mà là "giải thích dựa trên bối cảnh văn hóa"
Nếu có nhiều nhu cầu về ngôn ngữ thích hợp hơn, Yingmi có thể hoàn thành việc tùy chỉnh trong vòng 72 giờ và cũng sẽ tìm một dịch giả hiểu về văn hóa La Mã cổ đại. Trước đây, tôi đã đưa ra lời giải thích bằng tiếng Ả Rập về thành phố cổ Toledo ở Tây Ban Nha. Cơ quan du lịch địa phương báo cáo rằng "du khách Trung Đông đã nói sau khi nghe, 'Cuối cùng, tôi đã hiểu logic tôn giáo trong kiến trúc'". Kinh nghiệm này có thể được áp dụng đầy đủ cho Pantheon. Quan trọng hơn, Yingmi đã bắt đầu kinh doanh ngoại thương sớm nhất là vào năm 2009. Họ đã vượt qua các chứng nhận EU CE và RoHS, và các sản phẩm của họ đã được xuất khẩu sang các nước châu Âu như Ý và Tây Ban Nha trong nhiều năm. Họ quen thuộc với thói quen ngôn ngữ và những điều cấm kỵ văn hóa của địa phương, vì vậy khách hàng không còn phải lo lắng về "sự thích ứng bản địa hóa".
2. Thiết bị thích ứng "Nhẹ": Không có vấn đề gì khi tham quan đền và chụp ảnh
Pantheon có nhiều du khách và không gian tương đối nhỏ gọn. Thiết bị nặng hoặc lớn sẽ ảnh hưởng đến trải nghiệm. Thiết bị được Yingmi khuyến nghị đều là "thiết kế nhẹ":
máy hướng dẫn cảm biến tự động i7
- nó chỉ nặng 16 gram và có thể treo trên tai gần như không cảm thấy. Khi tham quan đền, ngước nhìn mái vòm và nhìn xuống mặt đất sẽ không thành vấn đề; hơn nữa, nó là một thiết kế không xâm nhập, hợp vệ sinh và thoải mái. Khách du lịch nước ngoài sẽ không sợ "thiết bị dùng chung không hợp vệ sinh". Thiết bị này cũng hỗ trợ cảm biến tự động và sẽ tự động phát "Các cột đến từ mỏ đá Aswan ở Ai Cập" khi bạn đến gần "cột đá cẩm thạch" và "Chức năng tôn giáo đã thay đổi" khi bạn đến gần "bàn thờ", mà không cần phải nhấn thủ công "Tiếp theo", giúp chuyến tham quan mượt mà hơn.Khách du lịch theo nhóm phù hợp với hệ thống hướng dẫn không dây R8
- nó cũng được gắn trên tai và khoảng cách truyền tín hiệu có thể đạt tới 120 mét. Ngay cả khi nhóm bị phân tán ở các khu vực khác nhau của đền, họ vẫn có thể nghe rõ lời giải thích của hướng dẫn viên; hơn nữa, nó hỗ trợ hướng dẫn độc lập đa kênh, vì vậy ngay cả khi có nhiều nhóm tham quan cùng một lúc, sẽ không có "sự can thiệp", tránh sự hỗn loạn của "bạn nói của bạn, tôi nói của tôi".Nếu Pantheon có nhu cầu về các chuyến tham quan có hướng dẫn theo khu vực, hệ thống hướng dẫn theo khu vực đa kênh MC200 cũng có thể được trang bị - khi vào một khu vực nhất định, nó sẽ tự động chuyển sang nội dung tương ứng, chẳng hạn như từ bên trong đền đến quảng trường, nó sẽ kết nối liền mạch "Pantheon trong quá trình chuyển đổi đô thị của Rome" - mà không cần du khách phải chuyển đổi thủ công, trải nghiệm sẽ mạch lạc hơn.3. Nội dung "Sâu": Phân tích "trí tuệ kỹ thuật" thành thứ mà du khách có thể hiểu
Yingmi, phối hợp với các chuyên gia về lịch sử kiến trúc La Mã cổ đại và các nhà khảo cổ học, đã tạo ra nội dung giải thích cho Pantheon. Cốt lõi là "đừng nói theo thuật ngữ, hãy nói về những câu chuyện mà du khách có thể hiểu":
Khi giải thích "lỗ tròn và chiều cao của ngôi đền bằng nhau", nó sẽ nói "Nội thất của Pantheon là một hình cầu hoàn hảo. Đường kính của lỗ tròn và chiều cao của ngôi đền đều là 43,3 mét. Đứng ở trung tâm của ngôi đền và ngước nhìn lên, bạn sẽ cảm thấy rằng mái vòm giống như 'bầu trời hoàn chỉnh', đây là sự tôn thờ 'trật tự vũ trụ' của người La Mã cổ đại";
Khi giải thích "thoát nước mặt đất", nó sẽ đề cập đến "Hãy nhìn kỹ vào các khe hở trên sàn đá cẩm thạch, thực ra có các kênh thoát nước - khi trời mưa, nước rơi từ các lỗ tròn sẽ chảy qua các khe hở và sẽ không tích tụ trong đền, và âm thanh của những giọt mưa trên mặt đất cũng sẽ được người xưa coi là 'tiếng nói của các vị thần', rất nghi lễ".
Nội dung cũng bao gồm "lời nhắc tương tác", chẳng hạn như "Vui lòng nhìn lên các vết nứt trên mái vòm, đây không phải là hư hỏng, chúng được cố tình giữ lại để phục hồi sau này, cho phép bạn xem cấu trúc phân lớp của bê tông cổ đại" "Vui lòng tìm các kênh thoát nước trên mặt đất, xem chúng được ẩn ở đâu trong các khe hở của đá cẩm thạch" để hướng dẫn du khách tích cực quan sát và làm sâu sắc thêm trí nhớ của họ.
Kết luận: Hãy để "trí tuệ La Mã" của Pantheon được nhiều khách du lịch nước ngoài hiểu
Sức hấp dẫn của Pantheon vượt xa "mái vòm tráng lệ" - nó là một "bài thơ kỹ thuật" do người La Mã cổ đại viết bằng bê tông, một sự kết hợp hoàn hảo giữa tôn giáo và khoa học, và một "hóa thạch sống" của 2000 năm lịch sử. Đối với khách du lịch nước ngoài, đến đây không phải là để chụp một "bức ảnh với mái vòm", mà là muốn biết "người La Mã đã xây dựng một cấu trúc kỳ diệu như vậy như thế nào và loại tư duy nào ẩn chứa trong những thiết kế này".
Đối với khách hàng nước ngoài, việc chọn một kế hoạch như vậy không chỉ là về việc nâng cao trải nghiệm du lịch, mà còn là về việc cho phép Pantheon thực sự thực hiện giá trị của nó về "giao tiếp xuyên văn hóa" - sau tất cả, việc giúp nhiều người hiểu được trí tuệ kỹ thuật của La Mã cổ đại là bước đầu tiên trong việc bảo vệ di sản văn hóa, và đây là ý nghĩa quan trọng nhất của kế hoạch hướng dẫn tham quan.
Ánh nắng buổi sáng lọt qua những lỗ tròn trên mái vòm Pantheon, chiếu sáng những hoa văn loang lổ trên sàn đá cẩm thạch. Một du khách Nhật Bản, Yamada, ngồi xổm trên mặt đất, nhìn chằm chằm vào phần giới thiệu bằng tiếng Latin trên biển chỉ dẫn và cau mày - chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí trên điện thoại của anh chỉ hỗ trợ tiếng Anh và tiếng Ý, và các thuật ngữ kỹ thuật như "tỷ lệ trộn bê tông" được giải thích một cách khá mơ hồ. Anh không thể hiểu tại sao tòa nhà 2000 năm tuổi này có thể đứng vững; gần đó, một gia đình Trung Đông đứng quanh bàn thờ, con cái họ kéo áo cha mẹ và hỏi "Tại sao nơi này trước đây là một ngôi đền và bây giờ là một nhà thờ?" Tuy nhiên, cha mẹ họ không thể tìm thấy một hướng dẫn viên nói tiếng Ả Rập và chỉ có thể lẩm bẩm một câu trả lời; phần sôi động hơn là bên dưới mái vòm, nơi những cuộc trò chuyện và âm thanh của màn trập máy ảnh của du khách hòa vào nhau. Một số người đã mở chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí để nghe "ý nghĩa biểu tượng của ánh sáng và bóng tối trong những lỗ tròn", nhưng âm thanh đã hoàn toàn bị át đi bởi môi trường ồn ào. Cuối cùng, họ chỉ có thể chụp ảnh mái vòm, và không ai trong số họ nhớ rằng "Pantheon là ngôi đền La Mã cổ đại duy nhất còn được bảo tồn".
Là một trong những di sản văn hóa cốt lõi của Rome, Pantheon đón hơn 4 triệu khách du lịch nước ngoài mỗi năm. Tuy nhiên, tòa nhà này, kết hợp trí tuệ kỹ thuật của La Mã cổ đại và văn hóa tôn giáo, thường thấy mình trong tình huống "vô dụng" đối với chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí: phạm vi ngôn ngữ không đầy đủ, tiếng ồn môi trường gây nhiễu, tín hiệu không ổn định và nội dung hời hợt. Yingmi, người đã tham gia sâu vào ngành thiết bị hướng dẫn tham quan trong 15 năm, đã không áp dụng phương pháp "tích trữ thiết bị đắt tiền". Thay vào đó, dựa trên các đặc điểm kiến trúc của Pantheon và nhu cầu của khách du lịch nước ngoài, cô đã thiết kế một bộ kế hoạch giải thích phù hợp với tình huống tham quan có hướng dẫn miễn phí - không cần các thao tác phức tạp, nó có thể dựa vào sự thích ứng công nghệ chính xác và nội dung chuyên sâu để giúp khách du lịch nước ngoài biến "kiểm tra du lịch" thành "những bài học lịch sử dễ hiểu".
Sau khi tương tác với nhiều công ty du lịch địa phương ở châu Âu, khi họ dẫn các nhóm nước ngoài đến thăm Pantheon, khiếu nại phổ biến nhất mà họ nghe được không phải là "quá đông người", mà là "chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí hoàn toàn vô dụng". Những điểm khó khăn này đều gắn liền với "tính độc đáo" của Pantheon và không thể giải quyết đơn giản bằng cách thêm một bản dịch.
Trong số khách du lịch nước ngoài tại Pantheon, gần 60% đến từ các quốc gia không nói tiếng Anh, tiếng Ý và tiếng Pháp - có du khách Trung Đông nói tiếng Ả Rập, các gia đình châu Á nói tiếng Nhật, du khách Đông Âu nói tiếng Nga và khách du lịch Nam Mỹ nói tiếng Bồ Đào Nha. Tuy nhiên, hầu hết các chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí chỉ cung cấp tiếng Anh, tiếng Ý và tiếng Pháp, thường bỏ qua tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha và các "ngôn ngữ nhỏ cần thiết" khác, chưa kể đến tiếng Ả Rập, tiếng Nhật và các "ngôn ngữ nhỏ phải có" khác.
Một hướng dẫn viên người Ý nói với tôi: "Khi tôi dẫn một nhóm người Trung Đông đến Pantheon, du khách đã hỏi 'Tại sao những lỗ tròn trên mái vòm không được trang bị kính?' Tôi đã mở chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí trên điện thoại của mình và tìm kiếm trong một thời gian dài, nhưng không có tùy chọn tiếng Ả Rập, vì vậy tôi chỉ có thể giải thích bằng tiếng Anh với cử chỉ. Kết quả là, du khách vẫn không hiểu 'ánh sáng và bóng tối tượng trưng cho sự ưu ái của thần mặt trời'." Một du khách Nhật Bản khác báo cáo rằng phiên bản tiếng Nhật của chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí chỉ dịch "được xây dựng vào năm 27 trước Công nguyên", mà không đề cập đến "những đổi mới kỹ thuật trong quá trình xây dựng lại bởi Hoàng đế Hadrian", và sau khi tham quan, họ chỉ biết "đây là một tòa nhà cổ", hoàn toàn bỏ lỡ bước đột phá công nghệ.
Nội thất của Pantheon rộng rãi, với đường kính mái vòm là 43,3 mét, và hiệu ứng vang vọng đặc biệt rõ ràng - khi du khách tập trung, âm thanh trò chuyện, tiếng bước chân và tiếng ồn giao thông bên ngoài đền vọng lại bên trong đền, và tiếng ồn giao thông đường phố bên ngoài đền cũng góp phần vào tiếng ồn - âm thanh của chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí đơn giản là không thể "lọt vào tai". Khách du lịch nước ngoài đứng dưới mái vòm, muốn nghe "bê tông hỗ trợ một mái vòm lớn như vậy như thế nào", âm thanh giải thích của đoàn tham quan trôi qua, cuốn trôi nội dung của chuyến tham quan có hướng dẫn miễn phí hoàn toàn; Gần bàn thờ, ai đó đã nhấp vào lời giải thích "Thay đổi chức năng tôn giáo", nhưng âm thanh của màn trập máy ảnh đã át đi thông tin quan trọng. Cuối cùng, chỉ nghe thấy "Nó từng là một ngôi đền", mà không có phần "Bây giờ nó tôn vinh Đức Trinh Nữ Maria và các vị tử đạo".
Nhiều du khách đã đùa: "Tôi đã vặn âm lượng điện thoại của mình đến mức tối đa và áp tai vào màn hình, nhưng vẫn không thể nghe rõ. Cuối cùng, tôi chỉ cần tắt hướng dẫn và đi theo những người khác để xem chương trình."
Xung quanh Pantheon là trung tâm thành phố cổ Rome, với những con phố hẹp và những tòa nhà dày đặc. Tín hiệu điện thoại di động thường "nhảy" - khi du khách ở góc đền, họ muốn tải "nguồn gốc của các cột đá cẩm thạch", nhưng tín hiệu đột ngột bị kẹt, và vòng tròn cứ quay trong một thời gian dài mà không hiện lên; khi họ đi ra ngoài quảng trường, họ muốn nghe "khu lịch sử xung quanh Pantheon", nhưng tín hiệu 4G đã chuyển sang 2G, và hướng dẫn miễn phí trực tiếp "bị sập".
Một du khách Tây Ban Nha đã thực hiện một cuộc khảo sát và phát hiện ra rằng trong chuyến thăm Pantheon kéo dài một giờ của mình, hướng dẫn miễn phí đã bị gián đoạn ba lần do các vấn đề về tín hiệu. Một trong những gián đoạn này xảy ra chính xác tại "câu chuyện về việc sửa chữa vết nứt mái vòm", và khi nó tải lại, anh ta đã bỏ lỡ những chi tiết mà anh ta muốn biết.
Sức hấp dẫn của Pantheon nằm ở "các chi tiết": bê tông của mái vòm dần dần trở nên nhẹ hơn từ dưới lên trên, đường kính của lỗ tròn bằng chiều cao của ngôi đền, và các rãnh thoát nước trên mặt đất được ẩn trong các khe hở của đá cẩm thạch - những suy nghĩ khéo léo này của các kỹ sư La Mã cổ đại hầu như không được đề cập, chỉ còn lại ở mức độ nông cạn của "tên kiến trúc + thời gian xây dựng + chức năng cơ bản".
Nghiên cứu cho thấy chỉ có 12% khách du lịch nước ngoài có thể biết "Mái vòm của Pantheon là mái vòm bê tông không gia cố lớn nhất trên thế giới cổ đại" thông qua hướng dẫn miễn phí; chỉ có 8% biết "Lỗ tròn của mái vòm không chỉ để chiếu sáng mà còn có ý nghĩa nghi lễ tôn giáo của việc hình thành 'sương thần' thông qua nước mưa" - nó giống như đến "sách giáo khoa kỹ thuật La Mã" này một cách vô ích.
![]()
Yingmi biết rằng nhu cầu cấp thiết nhất của khách du lịch nước ngoài là "thích ứng ngôn ngữ", vì vậy cốt lõi của kế hoạch là nền tảng chia sẻ đa ngôn ngữ HM8.0 của nó - phiên bản cơ bản có thể bao gồm 8 ngôn ngữ chính: tiếng Anh, tiếng Ý, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Nga và tiếng Bồ Đào Nha, tương ứng chính xác với nhóm khách du lịch nước ngoài phổ biến nhất tại Pantheon. Và bản dịch không phải là "dịch từng từ", mà là "giải thích dựa trên bối cảnh văn hóa"
Nếu có nhiều nhu cầu về ngôn ngữ thích hợp hơn, Yingmi có thể hoàn thành việc tùy chỉnh trong vòng 72 giờ và cũng sẽ tìm một dịch giả hiểu về văn hóa La Mã cổ đại. Trước đây, tôi đã đưa ra lời giải thích bằng tiếng Ả Rập về thành phố cổ Toledo ở Tây Ban Nha. Cơ quan du lịch địa phương báo cáo rằng "du khách Trung Đông đã nói sau khi nghe, 'Cuối cùng, tôi đã hiểu logic tôn giáo trong kiến trúc'". Kinh nghiệm này có thể được áp dụng đầy đủ cho Pantheon. Quan trọng hơn, Yingmi đã bắt đầu kinh doanh ngoại thương sớm nhất là vào năm 2009. Họ đã vượt qua các chứng nhận EU CE và RoHS, và các sản phẩm của họ đã được xuất khẩu sang các nước châu Âu như Ý và Tây Ban Nha trong nhiều năm. Họ quen thuộc với thói quen ngôn ngữ và những điều cấm kỵ văn hóa của địa phương, vì vậy khách hàng không còn phải lo lắng về "sự thích ứng bản địa hóa".
2. Thiết bị thích ứng "Nhẹ": Không có vấn đề gì khi tham quan đền và chụp ảnh
Pantheon có nhiều du khách và không gian tương đối nhỏ gọn. Thiết bị nặng hoặc lớn sẽ ảnh hưởng đến trải nghiệm. Thiết bị được Yingmi khuyến nghị đều là "thiết kế nhẹ":
máy hướng dẫn cảm biến tự động i7
- nó chỉ nặng 16 gram và có thể treo trên tai gần như không cảm thấy. Khi tham quan đền, ngước nhìn mái vòm và nhìn xuống mặt đất sẽ không thành vấn đề; hơn nữa, nó là một thiết kế không xâm nhập, hợp vệ sinh và thoải mái. Khách du lịch nước ngoài sẽ không sợ "thiết bị dùng chung không hợp vệ sinh". Thiết bị này cũng hỗ trợ cảm biến tự động và sẽ tự động phát "Các cột đến từ mỏ đá Aswan ở Ai Cập" khi bạn đến gần "cột đá cẩm thạch" và "Chức năng tôn giáo đã thay đổi" khi bạn đến gần "bàn thờ", mà không cần phải nhấn thủ công "Tiếp theo", giúp chuyến tham quan mượt mà hơn.Khách du lịch theo nhóm phù hợp với hệ thống hướng dẫn không dây R8
- nó cũng được gắn trên tai và khoảng cách truyền tín hiệu có thể đạt tới 120 mét. Ngay cả khi nhóm bị phân tán ở các khu vực khác nhau của đền, họ vẫn có thể nghe rõ lời giải thích của hướng dẫn viên; hơn nữa, nó hỗ trợ hướng dẫn độc lập đa kênh, vì vậy ngay cả khi có nhiều nhóm tham quan cùng một lúc, sẽ không có "sự can thiệp", tránh sự hỗn loạn của "bạn nói của bạn, tôi nói của tôi".Nếu Pantheon có nhu cầu về các chuyến tham quan có hướng dẫn theo khu vực, hệ thống hướng dẫn theo khu vực đa kênh MC200 cũng có thể được trang bị - khi vào một khu vực nhất định, nó sẽ tự động chuyển sang nội dung tương ứng, chẳng hạn như từ bên trong đền đến quảng trường, nó sẽ kết nối liền mạch "Pantheon trong quá trình chuyển đổi đô thị của Rome" - mà không cần du khách phải chuyển đổi thủ công, trải nghiệm sẽ mạch lạc hơn.3. Nội dung "Sâu": Phân tích "trí tuệ kỹ thuật" thành thứ mà du khách có thể hiểu
Yingmi, phối hợp với các chuyên gia về lịch sử kiến trúc La Mã cổ đại và các nhà khảo cổ học, đã tạo ra nội dung giải thích cho Pantheon. Cốt lõi là "đừng nói theo thuật ngữ, hãy nói về những câu chuyện mà du khách có thể hiểu":
Khi giải thích "lỗ tròn và chiều cao của ngôi đền bằng nhau", nó sẽ nói "Nội thất của Pantheon là một hình cầu hoàn hảo. Đường kính của lỗ tròn và chiều cao của ngôi đền đều là 43,3 mét. Đứng ở trung tâm của ngôi đền và ngước nhìn lên, bạn sẽ cảm thấy rằng mái vòm giống như 'bầu trời hoàn chỉnh', đây là sự tôn thờ 'trật tự vũ trụ' của người La Mã cổ đại";
Khi giải thích "thoát nước mặt đất", nó sẽ đề cập đến "Hãy nhìn kỹ vào các khe hở trên sàn đá cẩm thạch, thực ra có các kênh thoát nước - khi trời mưa, nước rơi từ các lỗ tròn sẽ chảy qua các khe hở và sẽ không tích tụ trong đền, và âm thanh của những giọt mưa trên mặt đất cũng sẽ được người xưa coi là 'tiếng nói của các vị thần', rất nghi lễ".
Nội dung cũng bao gồm "lời nhắc tương tác", chẳng hạn như "Vui lòng nhìn lên các vết nứt trên mái vòm, đây không phải là hư hỏng, chúng được cố tình giữ lại để phục hồi sau này, cho phép bạn xem cấu trúc phân lớp của bê tông cổ đại" "Vui lòng tìm các kênh thoát nước trên mặt đất, xem chúng được ẩn ở đâu trong các khe hở của đá cẩm thạch" để hướng dẫn du khách tích cực quan sát và làm sâu sắc thêm trí nhớ của họ.
Kết luận: Hãy để "trí tuệ La Mã" của Pantheon được nhiều khách du lịch nước ngoài hiểu
Sức hấp dẫn của Pantheon vượt xa "mái vòm tráng lệ" - nó là một "bài thơ kỹ thuật" do người La Mã cổ đại viết bằng bê tông, một sự kết hợp hoàn hảo giữa tôn giáo và khoa học, và một "hóa thạch sống" của 2000 năm lịch sử. Đối với khách du lịch nước ngoài, đến đây không phải là để chụp một "bức ảnh với mái vòm", mà là muốn biết "người La Mã đã xây dựng một cấu trúc kỳ diệu như vậy như thế nào và loại tư duy nào ẩn chứa trong những thiết kế này".
Đối với khách hàng nước ngoài, việc chọn một kế hoạch như vậy không chỉ là về việc nâng cao trải nghiệm du lịch, mà còn là về việc cho phép Pantheon thực sự thực hiện giá trị của nó về "giao tiếp xuyên văn hóa" - sau tất cả, việc giúp nhiều người hiểu được trí tuệ kỹ thuật của La Mã cổ đại là bước đầu tiên trong việc bảo vệ di sản văn hóa, và đây là ý nghĩa quan trọng nhất của kế hoạch hướng dẫn tham quan.