Khi mùa bóng chày ở Công viên Fenway ở Boston bắt đầu, Mark, hướng dẫn viên du lịch, bắt đầu có một "chuyến đi gập ghềnh" - anh dẫn một đội Nhật Bản đứng dưới "bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường", và sau khi anh nói bằng tiếng Anh, "Bề mặt bức tường này được xây dựng vào năm 1934 và đã chặn nhiều đường chạy về nhà", một du khách giơ máy ảnh điện tử lên và hỏi, "'Home run' ngụ ý gì trong tiếng Nhật? Tại sao bề mặt bức tường này lại thân thiện với môi trường?"; Khi chuyển sang cọc ném bóng, các bạn trẻ trong nhóm hộ gia đình Latino đã đặt tay áo cho anh ấy và hỏi bằng tiếng Tây Ban Nha: "Phương pháp ném bóng Red Sox bên dưới phải không?" Mark chỉ có thể từ từ đánh đồng bằng cách sử dụng ứng dụng dịch thuật trên điện thoại di động, điều này đã gây ra sự chậm trễ nửa giờ. Vào ngày diễn ra trận đấu, mọi chuyện còn tệ hơn. Tiếng cổ vũ của người xem đã làm im lặng bất cứ điều gì. Anh ta dựng loa lên và hét lên: "Trận đấu điện tử đầu tiên của giai đoạn khai mạc năm 1912, Red Sox đã thắng 5-3." Những người xem ở hàng sau cũng không bắt được "5-3", và cuối cùng, họ chỉ có thể chụp ảnh xung quanh bảng điểm có tuổi đời hàng thế kỷ và thì thầm: "Vẫn đáng để ghé thăm Công viên Fenway."
Là một trong những đấu trường sớm nhất trong Giải bóng chày Big League, Công viên Fenway đón hơn 3 triệu lượt khách truy cập hàng năm, trong đó gần 40% là khách nước ngoài. Đối với những hướng dẫn viên dưới đây, khó khăn trong công việc của họ không bao giờ chỉ là ghi nhớ "khai mạc năm 1912" hay "kỷ lục 17 lần chạy trên sân nhà" - mà là làm thế nào để "hiểu" một cách chính xác giá trị của đấu trường này đối với du khách nước ngoài với các ngôn ngữ khác nhau và chuyên môn bóng chày khác nhau - không chỉ đơn giản là xem xét thiết kế một cách thoải mái mà còn có được "phong cách chiến thuật đằng sau bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường", hiểu được niềm đam mê của người hâm mộ Red Sox và hiểu lý do tại sao họ lại gắn bó chặt chẽ với địa điểm này.
Các hướng dẫn viên đã thực sự dẫn dắt các chuyến đi tại Công viên Fenway hiểu rằng công việc của họ khác với công việc của các phòng trưng bày hoặc di tích lịch sử - không có phòng triển lãm im lặng, không có thứ tự tham quan cố định và mối quan tâm của khách du lịch đặc biệt được "phân tán". Chỉ dựa vào sự quan tâm và trí nhớ là không đủ; họ phải chinh phục ba trở ngại sau:
Trong số những du khách nước ngoài đến thăm Công viên Fenway, khách du lịch Nhật Bản, Mỹ Latinh và châu Âu có nhiều yêu cầu khác nhau: Khách du lịch Nhật Bản hầu hết hiểu về bóng chày và muốn biết "Red Sox có đặt cược cho Người khổng lồ Yomiuri không?" "Cái nào khó tấn công hơn, bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường hay bề mặt tường ngoài sân của Tokyo Dome?" Khách du lịch Mỹ Latinh thích bóng chày nhưng không nói được tiếng Anh và họ cũng không hiểu được những thuật ngữ như “cọc ném bóng” và “đĩa nhà”; Khách du lịch châu Âu thường “đi thăm gia đình” và họ cũng không biết luật chơi bóng chày. Khi người hướng dẫn nói với họ "Red Sox đã giành được giải Globe Collection vào năm 1918", khách du lịch ngay lập tức hỏi "Có phải nó đấu với Đức không?" Họ đã làm một trò đùa. Một hướng dẫn viên khác dẫn đầu một đội Nhật Bản được hỏi "Bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường cao 37 feet 2 inch. Số mét là bao nhiêu? Độ cao này là thách thức hay dễ dàng trong môn bóng chày?" Hướng dẫn viên chưa sẵn sàng và cần tìm kiếm chuyển đổi hệ thống tại chỗ, nhưng không thể thảo luận về mối liên hệ giữa “độ cao và chiến lược”, và khách du lịch cũng không quan tâm xuyên suốt.
Vì vậy, đối với các hướng dẫn viên, giải pháp đa ngôn ngữ không phải là "chuyển ngay từ 'home run' sang ngoại ngữ" - mà là kết hợp nền tảng văn hóa của khách du lịch và chuyên môn về bóng chày để thảo luận về các thuật ngữ một cách "thuận tiện". Ví dụ, khi mô tả "cuộc chạy về nhà" với khách du lịch châu Âu, người ta nên nói "Nó giống như 'cú hat-trick' trong bóng đá, một trong những kỹ thuật ghi bàn hiệu quả nhất trong môn bóng chày"; Khi mô tả độ cao của "bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường" với khách du lịch Nhật Bản, người ta nên so sánh nó với "Bề mặt tường ngoài sân của Tokyo Dome cao hơn 1,2 mét, vì vậy việc đánh một đường chạy về nhà bên dưới đòi hỏi khả năng chơi game đặc biệt mạnh" - chỉ sau đó, khách du lịch mới hiểu và đồng ý hỏi thêm.
Kịch bản âm thanh tại Fenway Park đặc biệt độc đáo - không chỉ đơn giản là "đông đúc và ồn ào": vào những ngày không diễn ra trận đấu, có âm thanh "ù ù" của các thiết bị bảo trì sân và tiếng trò chuyện của khách du lịch; vào những ngày trò chơi điện tử, nó được phóng đại hơn nhiều. Tiếng cổ vũ của người theo dõi, cuộc thảo luận tại chỗ và yêu cầu của nhà phân phối xúc xích đều hòa quyện với nhau, với decibel lên tới hơn 80. Bộ khuếch đại truyền thống không hoạt động. Hướng dẫn viên du lịch la hét đến khản cả giọng nhưng du khách vẫn phải đứng gần để chú ý. Nếu họ cũng đi vắng, vật liệu sẽ bị bong ra.
Các hướng dẫn viên du lịch đều mong muốn có một công cụ có thể "loại bỏ âm thanh" - không cần la hét, du khách có thể nghe rõ ràng khi nói chuyện bình thường. Cho dù đó là tiếng vỗ tay trong suốt trò chơi hay âm thanh từ nhà sản xuất bảo trì, nó đều không ảnh hưởng đến mô tả. Tuy nhiên, năng lượng của hướng dẫn viên du lịch nên tập trung vào việc “thông báo câu chuyện” chứ không phải “câu chuyện có tiếng nói lớn hơn”.
Con đường quan sát tại Công viên Fenway được trải rộng đặc biệt: từ "bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường" ở ngoài sân, đến cọc ném bóng và đĩa nhà trong sân, đến không gian thay đồ của các cầu thủ dưới lòng đất và phòng trưng bày bóng chày ở tầng trên. Các địa điểm khác nhau cách xa nhau rất nhiều và thứ tự cần được thay đổi theo dòng chảy của từng cá nhân. Khi hướng dẫn viên du lịch dẫn đầu đoàn, rất dễ xảy ra tình trạng “khách đi trước đã nghe mô tả nhưng khách đi sau không theo kịp” hoặc “khi đến thăm phòng trưng bày, khách du lịch quên mất lịch sử bóng chày mà họ chỉ được thông báo đơn giản”.
Một gia đình người châu Âu đi nghỉ mát nhận xét: "Chúng tôi đến thăm khu vực tủ đựng đồ cùng với hướng dẫn viên du lịch và phát hiện ra rằng chiếc áo khoác đã được sử dụng vào năm 1931. Sau đó, khi chúng tôi đến phòng trưng bày và nhìn thấy những chiếc áo khoác cũ, chúng tôi không thể nhớ liệu chiếc áo khoác này có phải là thiết kế ban đầu hay không. Sau khi tham quan, chúng tôi cảm thấy rằng mỗi địa điểm đều hấp dẫn, nhưng chúng tôi không hiểu mối liên hệ giữa chúng và không biết chuyện gì đã xảy ra ở Công viên Fenway trong thế kỷ qua."
Đối với hướng dẫn viên du lịch, họ yêu cầu phải tìm cách “gắn các yếu tố chuyên môn lan tỏa” - ví dụ, khi nhìn thấy cây gậy bóng chày cũ trong phòng trưng bày, họ nên liên tưởng đến “chủ nhân cây gậy này đã đánh một cú ‘tạm biệt home run’ trước ‘bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường’ năm 1953”; khi nhìn thấy chiếc áo khoác số 34 trong tủ đựng đồ, họ nên thảo luận "đây là để tưởng nhớ Ted Williams, người đã ném 19 mùa bóng chày vào đống của người ném bóng." Nhưng chỉ dựa vào nói chuyện thì rất dễ quên, du khách cũng không thể nhớ được. Cần có công cụ để giúp “gắn” chúng.
Hướng dẫn viên du lịch tại Công viên Fenway dần dần phát hiện ra rằng các thiết bị tốt không phải là "vấn đề phụ" mà có thể giúp họ thực hiện công việc của mình một cách rộng rãi - không còn căng thẳng về việc "khách du lịch không hiểu", không còn la hét ầm ĩ và có thể tập trung hơn vào việc "thông báo câu chuyện bóng chày". Các giải pháp như của Yingmi đặc biệt lý tưởng cho bối cảnh tại Công viên Fenway:
Hệ thống chia sẻ đa ngôn ngữ của Yingmi vừa khắc phục được vấn đề “khách du lịch không hiểu” - nó bao gồm 5 ngôn ngữ: tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Nhật, tiếng Đức và tiếng Pháp. Khách du lịch Nhật Bản có thể nghe "sự tương phản giữa 'bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường' và Tokyo Dome", khách du lịch Mỹ Latinh có thể hiểu "sự phù hợp về mặt chiến thuật của cọc ném bóng" và khách du lịch châu Âu có thể hiểu "Bộ sưu tập Quả cầu không phải là một trận bóng đá." Nếu có nhu cầu về một ngôn ngữ nhỏ như tiếng Bồ Đào Nha hoặc tiếng Hàn, nó có thể được điều chỉnh trong 72 giờ mà hướng dẫn viên du lịch không cần phải tìm người phiên dịch ngắn gọn.
Chu đáo hơn là “các thuật ngữ quảng cáo” - không phải dịch cứng nhắc mà làm rõ chúng theo cách phù hợp với nhận thức của khách du lịch. Ví dụ: khi mô tả "cuộc chạy về nhà" cho khách du lịch châu Âu, hệ thống sẽ ngay lập tức nói "có thể so sánh với 'cú hat-trick' trong bóng đá, đó là cách tiếp cận tuyệt vời nhất trong môn bóng chày." Khi mô tả cho khách du lịch Nhật Bản về "độ cao của bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường", cần phải thêm rằng "nó cao hơn 1,2 mét so với bề mặt bức tường ngoài sân của Tokyo Dome. Việc thực hiện một đường chạy trong nhà dưới đây tương đương với việc thực hiện một đường chạy trong nhà dài 500 foot ở Tokyo Dome." Yingmi trước đây đã từng đề xuất một kế hoạch tương tự cho Tokyo Dome ở Nhật Bản, và hướng dẫn viên du lịch địa phương cho biết: "Mối quan tâm của khách du lịch ngày càng sâu rộng hơn. Họ không còn chỉ đơn giản là 'đây là gì?' nhưng 'tại sao nó lại được thiết kế theo cách này'"
Âm thanh kỹ thuật số của YingmiSự đổi mới thấp hơn rất hữu ích cho hướng dẫn viên du lịch tại Công viên Fenway - nó chính xác có thể làm căng thẳng tiếng cổ vũ của người theo dõi, âm thanh thiết bị và gương. Ngay cả khi hướng dẫn viên du lịch đang nói chuyện bình thường, khách du lịch, ngay cả khi họ dựa vào hệ thống kiểm tra cơ sở đầu tiên trong ngày chơi điện tử, vẫn có thể nghe rõ ràng "khả năng đánh bóng của Ted Williams". Ngoài ra, thiết bị có thể “thay đổi âm lượng ngay lập tức”: trong phòng trưng bày im lặng, âm lượng chắc chắn sẽ giảm xuống, không làm phiền người khác; khi ở ngoài sân phát ra âm thanh lớn, âm lượng sẽ ngay lập tức tăng lên mà không cần hướng dẫn viên du lịch phải tự tay thay đổi.
Không cần phải lo lắng về tín hiệu - cải tiến truyền dẫn không dây của nó có thể bao phủ toàn bộ Công viên Fenway, từ bức tường quái vật thân thiện với môi trường ở ngoài sân đến lối đi của người chơi dưới lòng đất và tín hiệu sẽ không bị gián đoạn. Ngay cả khi nhóm trải rộng trên các quầy tính tiền khác nhau, chẳng hạn như khi khách du lịch ở hàng ghế đầu đang nhìn thấy tấm nhà và khách du lịch ở hàng sau đang nhìn thấy bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường, trong phạm vi 200 mét, họ có thể nghe rõ ràng các mô tả. Hướng dẫn viên du lịch tại New York Yankees Arena trước đây đã sử dụng nó và nói: "Giá gián đoạn tín hiệu chưa đến 3%, đáng tin cậy hơn rất nhiều so với thiết bị trước đây".
Ngoài ra, thiết kế thiết bị còn đáp ứng được nhu cầu của hướng dẫn viên du lịch - là loại đeo trên cổ, không mang theo được. Khi hướng dẫn viên du lịch dẫn đầu đoàn có thể công khai thực hiện “động tác ném”, du khách chụp ảnh hoặc vỗ tay sẽ không bị cản trở. Trọng lượng chỉ 18 gram và đeo nó trong nửa ngày sẽ không gây khó chịu cho tai, khiến nó trở nên lý tưởng khi duyệt qua suốt 3 giờ tại Công viên Fenway.
![]()
Chiến lược chuyến đi theo khu vực có hướng dẫn của Yingmi giải quyết chính xác vấn đề "các khóa học dàn trải và các yếu tố chuyên môn rời rạc" - các địa điểm khác nhau sử dụng các phương pháp mô tả khác nhau:
Sân ngoài sử dụng "nhận thấy tự động", khi khách du lịch đến gần bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường, thiết bị sẽ ngay lập tức phát "Mặt tường này được xây dựng vào năm 1934. Ban đầu được xây dựng từ gỗ, nó đã được thay đổi bằng bê tông vào năm 1947. Bóng râm thân thiện với môi trường nhằm giảm khả năng thể hiện ánh nắng mặt trời và giúp người chơi đánh giá quỹ đạo của quả cầu", mà không cần hướng dẫn viên du lịch phải sao chép nhiều lần;
Sân trong sử dụng "mô tả đội không dây", hướng dẫn viên du lịch có thể bổ sung dựa trên hiện trường, chẳng hạn như khi căn cứ vào cọc của người ném bóng, "Cái này lớn hơn 2 inch so với các đấu trường khác. Đó là lợi ích chiến thuật của Red Sox, giúp người ném bóng ném những cú ném cụ thể hơn";
Phòng trưng bày sử dụng "mô tả trên màn hình cảm ứng", khách du lịch có thể nhấp vào thẻ của màn hình để chú ý đến "Chiếc áo khoác cũ từ năm 1918 này được chủ sở hữu mặc vào năm 1953 và thực hiện 'Tạm biệt Home Run'. Đối thủ là Yankees và 35.000 người theo dõi đã cổ vũ trực tuyến". Khi nhìn thấy chiếc áo khoác thứ 34, chắc chắn sẽ có dòng mô tả "Ted Williams đã sử dụng chiếc áo khoác này trong suốt 19 mùa giải trên sân của các vận động viên ném bóng. Khi ông giải nghệ vào năm 1966, những người hâm mộ đã kêu gào tên ông". Bằng cách này, khách du lịch có thể liên kết "bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường, cọc ném bóng và chiếc áo khoác cũ" thành một đường thẳng, ghi nhớ bối cảnh hàng thế kỷ của Công viên Fenway.
Hướng dẫn viên du lịch tại Công viên Fenway thường cho rằng sức hấp dẫn của đấu trường này không phải là "cũ", mà là "với những câu chuyện" - đó là đường chạy về nhà bị chặn bởi bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường, câu chuyện về Ted Williams và mối quan hệ kéo dài hàng thế kỷ giữa những người theo dõi và đội. Công việc của họ là kể những câu chuyện này cho du khách nước ngoài, để đảm bảo rằng khi rời đi, họ mang theo “niềm đam mê của Red Sox” trong tim chứ không chỉ đơn giản là những bức ảnh trên điện thoại.
Trên thực tế, các giải pháp như của Yingmi giúp hướng dẫn viên du lịch "truyền đạt những câu chuyện tốt hơn nhiều" - không còn bị ngôn ngữ, âm thanh hoặc lối đi chệch hướng mà có thể tập trung vào "chính xác cách làm cho nó trở nên sống động hơn". Đối với du khách nước ngoài, giải pháp hướng dẫn du lịch như vậy là “đáng giá”; đối với hướng dẫn viên du lịch thì công việc như vậy là “thỏa mãn”.
Cuối cùng, hướng dẫn viên du lịch hoạt động tại Công viên Fenway không phải là "tiết lộ cho khách du lịch xung quanh" mà "đảm bảo rằng mọi người từ các quốc gia khác nhau có thể yêu thích xã hội bóng chày". Và những thiết bị tốt chính là những “trợ thủ đắc lực” giúp họ hoàn thành được mục tiêu này.
Câu hỏi thường gặp:
Hướng dẫn âm thanh có yêu cầu kết nối internet tại Fenway Park không?
Không, hệ thống hoạt động trên đường truyền không dây cục bộ, đảm bảo kết nối ổn định mà không cần phụ thuộc vào internet bên ngoài.
Các thuật ngữ bóng chày được giải thích như thế nào cho những du khách không quen với môn thể thao này?
Hệ thống sử dụng các phép loại suy phù hợp về mặt văn hóa (ví dụ: so sánh một trận đấu trên sân nhà với một cú hat-trick trong bóng đá) để làm cho các khái niệm trở nên dễ hiểu.
Du khách có khó khăn về thính giác có thể sử dụng hướng dẫn âm thanh không?
Có, âm lượng có thể được điều chỉnh riêng và một số thiết bị cung cấp chế độ rõ ràng nâng cao cho người dùng khiếm thính.
Khi mùa bóng chày ở Công viên Fenway ở Boston bắt đầu, Mark, hướng dẫn viên du lịch, bắt đầu có một "chuyến đi gập ghềnh" - anh dẫn một đội Nhật Bản đứng dưới "bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường", và sau khi anh nói bằng tiếng Anh, "Bề mặt bức tường này được xây dựng vào năm 1934 và đã chặn nhiều đường chạy về nhà", một du khách giơ máy ảnh điện tử lên và hỏi, "'Home run' ngụ ý gì trong tiếng Nhật? Tại sao bề mặt bức tường này lại thân thiện với môi trường?"; Khi chuyển sang cọc ném bóng, các bạn trẻ trong nhóm hộ gia đình Latino đã đặt tay áo cho anh ấy và hỏi bằng tiếng Tây Ban Nha: "Phương pháp ném bóng Red Sox bên dưới phải không?" Mark chỉ có thể từ từ đánh đồng bằng cách sử dụng ứng dụng dịch thuật trên điện thoại di động, điều này đã gây ra sự chậm trễ nửa giờ. Vào ngày diễn ra trận đấu, mọi chuyện còn tệ hơn. Tiếng cổ vũ của người xem đã làm im lặng bất cứ điều gì. Anh ta dựng loa lên và hét lên: "Trận đấu điện tử đầu tiên của giai đoạn khai mạc năm 1912, Red Sox đã thắng 5-3." Những người xem ở hàng sau cũng không bắt được "5-3", và cuối cùng, họ chỉ có thể chụp ảnh xung quanh bảng điểm có tuổi đời hàng thế kỷ và thì thầm: "Vẫn đáng để ghé thăm Công viên Fenway."
Là một trong những đấu trường sớm nhất trong Giải bóng chày Big League, Công viên Fenway đón hơn 3 triệu lượt khách truy cập hàng năm, trong đó gần 40% là khách nước ngoài. Đối với những hướng dẫn viên dưới đây, khó khăn trong công việc của họ không bao giờ chỉ là ghi nhớ "khai mạc năm 1912" hay "kỷ lục 17 lần chạy trên sân nhà" - mà là làm thế nào để "hiểu" một cách chính xác giá trị của đấu trường này đối với du khách nước ngoài với các ngôn ngữ khác nhau và chuyên môn bóng chày khác nhau - không chỉ đơn giản là xem xét thiết kế một cách thoải mái mà còn có được "phong cách chiến thuật đằng sau bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường", hiểu được niềm đam mê của người hâm mộ Red Sox và hiểu lý do tại sao họ lại gắn bó chặt chẽ với địa điểm này.
Các hướng dẫn viên đã thực sự dẫn dắt các chuyến đi tại Công viên Fenway hiểu rằng công việc của họ khác với công việc của các phòng trưng bày hoặc di tích lịch sử - không có phòng triển lãm im lặng, không có thứ tự tham quan cố định và mối quan tâm của khách du lịch đặc biệt được "phân tán". Chỉ dựa vào sự quan tâm và trí nhớ là không đủ; họ phải chinh phục ba trở ngại sau:
Trong số những du khách nước ngoài đến thăm Công viên Fenway, khách du lịch Nhật Bản, Mỹ Latinh và châu Âu có nhiều yêu cầu khác nhau: Khách du lịch Nhật Bản hầu hết hiểu về bóng chày và muốn biết "Red Sox có đặt cược cho Người khổng lồ Yomiuri không?" "Cái nào khó tấn công hơn, bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường hay bề mặt tường ngoài sân của Tokyo Dome?" Khách du lịch Mỹ Latinh thích bóng chày nhưng không nói được tiếng Anh và họ cũng không hiểu được những thuật ngữ như “cọc ném bóng” và “đĩa nhà”; Khách du lịch châu Âu thường “đi thăm gia đình” và họ cũng không biết luật chơi bóng chày. Khi người hướng dẫn nói với họ "Red Sox đã giành được giải Globe Collection vào năm 1918", khách du lịch ngay lập tức hỏi "Có phải nó đấu với Đức không?" Họ đã làm một trò đùa. Một hướng dẫn viên khác dẫn đầu một đội Nhật Bản được hỏi "Bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường cao 37 feet 2 inch. Số mét là bao nhiêu? Độ cao này là thách thức hay dễ dàng trong môn bóng chày?" Hướng dẫn viên chưa sẵn sàng và cần tìm kiếm chuyển đổi hệ thống tại chỗ, nhưng không thể thảo luận về mối liên hệ giữa “độ cao và chiến lược”, và khách du lịch cũng không quan tâm xuyên suốt.
Vì vậy, đối với các hướng dẫn viên, giải pháp đa ngôn ngữ không phải là "chuyển ngay từ 'home run' sang ngoại ngữ" - mà là kết hợp nền tảng văn hóa của khách du lịch và chuyên môn về bóng chày để thảo luận về các thuật ngữ một cách "thuận tiện". Ví dụ, khi mô tả "cuộc chạy về nhà" với khách du lịch châu Âu, người ta nên nói "Nó giống như 'cú hat-trick' trong bóng đá, một trong những kỹ thuật ghi bàn hiệu quả nhất trong môn bóng chày"; Khi mô tả độ cao của "bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường" với khách du lịch Nhật Bản, người ta nên so sánh nó với "Bề mặt tường ngoài sân của Tokyo Dome cao hơn 1,2 mét, vì vậy việc đánh một đường chạy về nhà bên dưới đòi hỏi khả năng chơi game đặc biệt mạnh" - chỉ sau đó, khách du lịch mới hiểu và đồng ý hỏi thêm.
Kịch bản âm thanh tại Fenway Park đặc biệt độc đáo - không chỉ đơn giản là "đông đúc và ồn ào": vào những ngày không diễn ra trận đấu, có âm thanh "ù ù" của các thiết bị bảo trì sân và tiếng trò chuyện của khách du lịch; vào những ngày trò chơi điện tử, nó được phóng đại hơn nhiều. Tiếng cổ vũ của người theo dõi, cuộc thảo luận tại chỗ và yêu cầu của nhà phân phối xúc xích đều hòa quyện với nhau, với decibel lên tới hơn 80. Bộ khuếch đại truyền thống không hoạt động. Hướng dẫn viên du lịch la hét đến khản cả giọng nhưng du khách vẫn phải đứng gần để chú ý. Nếu họ cũng đi vắng, vật liệu sẽ bị bong ra.
Các hướng dẫn viên du lịch đều mong muốn có một công cụ có thể "loại bỏ âm thanh" - không cần la hét, du khách có thể nghe rõ ràng khi nói chuyện bình thường. Cho dù đó là tiếng vỗ tay trong suốt trò chơi hay âm thanh từ nhà sản xuất bảo trì, nó đều không ảnh hưởng đến mô tả. Tuy nhiên, năng lượng của hướng dẫn viên du lịch nên tập trung vào việc “thông báo câu chuyện” chứ không phải “câu chuyện có tiếng nói lớn hơn”.
Con đường quan sát tại Công viên Fenway được trải rộng đặc biệt: từ "bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường" ở ngoài sân, đến cọc ném bóng và đĩa nhà trong sân, đến không gian thay đồ của các cầu thủ dưới lòng đất và phòng trưng bày bóng chày ở tầng trên. Các địa điểm khác nhau cách xa nhau rất nhiều và thứ tự cần được thay đổi theo dòng chảy của từng cá nhân. Khi hướng dẫn viên du lịch dẫn đầu đoàn, rất dễ xảy ra tình trạng “khách đi trước đã nghe mô tả nhưng khách đi sau không theo kịp” hoặc “khi đến thăm phòng trưng bày, khách du lịch quên mất lịch sử bóng chày mà họ chỉ được thông báo đơn giản”.
Một gia đình người châu Âu đi nghỉ mát nhận xét: "Chúng tôi đến thăm khu vực tủ đựng đồ cùng với hướng dẫn viên du lịch và phát hiện ra rằng chiếc áo khoác đã được sử dụng vào năm 1931. Sau đó, khi chúng tôi đến phòng trưng bày và nhìn thấy những chiếc áo khoác cũ, chúng tôi không thể nhớ liệu chiếc áo khoác này có phải là thiết kế ban đầu hay không. Sau khi tham quan, chúng tôi cảm thấy rằng mỗi địa điểm đều hấp dẫn, nhưng chúng tôi không hiểu mối liên hệ giữa chúng và không biết chuyện gì đã xảy ra ở Công viên Fenway trong thế kỷ qua."
Đối với hướng dẫn viên du lịch, họ yêu cầu phải tìm cách “gắn các yếu tố chuyên môn lan tỏa” - ví dụ, khi nhìn thấy cây gậy bóng chày cũ trong phòng trưng bày, họ nên liên tưởng đến “chủ nhân cây gậy này đã đánh một cú ‘tạm biệt home run’ trước ‘bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường’ năm 1953”; khi nhìn thấy chiếc áo khoác số 34 trong tủ đựng đồ, họ nên thảo luận "đây là để tưởng nhớ Ted Williams, người đã ném 19 mùa bóng chày vào đống của người ném bóng." Nhưng chỉ dựa vào nói chuyện thì rất dễ quên, du khách cũng không thể nhớ được. Cần có công cụ để giúp “gắn” chúng.
Hướng dẫn viên du lịch tại Công viên Fenway dần dần phát hiện ra rằng các thiết bị tốt không phải là "vấn đề phụ" mà có thể giúp họ thực hiện công việc của mình một cách rộng rãi - không còn căng thẳng về việc "khách du lịch không hiểu", không còn la hét ầm ĩ và có thể tập trung hơn vào việc "thông báo câu chuyện bóng chày". Các giải pháp như của Yingmi đặc biệt lý tưởng cho bối cảnh tại Công viên Fenway:
Hệ thống chia sẻ đa ngôn ngữ của Yingmi vừa khắc phục được vấn đề “khách du lịch không hiểu” - nó bao gồm 5 ngôn ngữ: tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Nhật, tiếng Đức và tiếng Pháp. Khách du lịch Nhật Bản có thể nghe "sự tương phản giữa 'bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường' và Tokyo Dome", khách du lịch Mỹ Latinh có thể hiểu "sự phù hợp về mặt chiến thuật của cọc ném bóng" và khách du lịch châu Âu có thể hiểu "Bộ sưu tập Quả cầu không phải là một trận bóng đá." Nếu có nhu cầu về một ngôn ngữ nhỏ như tiếng Bồ Đào Nha hoặc tiếng Hàn, nó có thể được điều chỉnh trong 72 giờ mà hướng dẫn viên du lịch không cần phải tìm người phiên dịch ngắn gọn.
Chu đáo hơn là “các thuật ngữ quảng cáo” - không phải dịch cứng nhắc mà làm rõ chúng theo cách phù hợp với nhận thức của khách du lịch. Ví dụ: khi mô tả "cuộc chạy về nhà" cho khách du lịch châu Âu, hệ thống sẽ ngay lập tức nói "có thể so sánh với 'cú hat-trick' trong bóng đá, đó là cách tiếp cận tuyệt vời nhất trong môn bóng chày." Khi mô tả cho khách du lịch Nhật Bản về "độ cao của bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường", cần phải thêm rằng "nó cao hơn 1,2 mét so với bề mặt bức tường ngoài sân của Tokyo Dome. Việc thực hiện một đường chạy trong nhà dưới đây tương đương với việc thực hiện một đường chạy trong nhà dài 500 foot ở Tokyo Dome." Yingmi trước đây đã từng đề xuất một kế hoạch tương tự cho Tokyo Dome ở Nhật Bản, và hướng dẫn viên du lịch địa phương cho biết: "Mối quan tâm của khách du lịch ngày càng sâu rộng hơn. Họ không còn chỉ đơn giản là 'đây là gì?' nhưng 'tại sao nó lại được thiết kế theo cách này'"
Âm thanh kỹ thuật số của YingmiSự đổi mới thấp hơn rất hữu ích cho hướng dẫn viên du lịch tại Công viên Fenway - nó chính xác có thể làm căng thẳng tiếng cổ vũ của người theo dõi, âm thanh thiết bị và gương. Ngay cả khi hướng dẫn viên du lịch đang nói chuyện bình thường, khách du lịch, ngay cả khi họ dựa vào hệ thống kiểm tra cơ sở đầu tiên trong ngày chơi điện tử, vẫn có thể nghe rõ ràng "khả năng đánh bóng của Ted Williams". Ngoài ra, thiết bị có thể “thay đổi âm lượng ngay lập tức”: trong phòng trưng bày im lặng, âm lượng chắc chắn sẽ giảm xuống, không làm phiền người khác; khi ở ngoài sân phát ra âm thanh lớn, âm lượng sẽ ngay lập tức tăng lên mà không cần hướng dẫn viên du lịch phải tự tay thay đổi.
Không cần phải lo lắng về tín hiệu - cải tiến truyền dẫn không dây của nó có thể bao phủ toàn bộ Công viên Fenway, từ bức tường quái vật thân thiện với môi trường ở ngoài sân đến lối đi của người chơi dưới lòng đất và tín hiệu sẽ không bị gián đoạn. Ngay cả khi nhóm trải rộng trên các quầy tính tiền khác nhau, chẳng hạn như khi khách du lịch ở hàng ghế đầu đang nhìn thấy tấm nhà và khách du lịch ở hàng sau đang nhìn thấy bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường, trong phạm vi 200 mét, họ có thể nghe rõ ràng các mô tả. Hướng dẫn viên du lịch tại New York Yankees Arena trước đây đã sử dụng nó và nói: "Giá gián đoạn tín hiệu chưa đến 3%, đáng tin cậy hơn rất nhiều so với thiết bị trước đây".
Ngoài ra, thiết kế thiết bị còn đáp ứng được nhu cầu của hướng dẫn viên du lịch - là loại đeo trên cổ, không mang theo được. Khi hướng dẫn viên du lịch dẫn đầu đoàn có thể công khai thực hiện “động tác ném”, du khách chụp ảnh hoặc vỗ tay sẽ không bị cản trở. Trọng lượng chỉ 18 gram và đeo nó trong nửa ngày sẽ không gây khó chịu cho tai, khiến nó trở nên lý tưởng khi duyệt qua suốt 3 giờ tại Công viên Fenway.
![]()
Chiến lược chuyến đi theo khu vực có hướng dẫn của Yingmi giải quyết chính xác vấn đề "các khóa học dàn trải và các yếu tố chuyên môn rời rạc" - các địa điểm khác nhau sử dụng các phương pháp mô tả khác nhau:
Sân ngoài sử dụng "nhận thấy tự động", khi khách du lịch đến gần bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường, thiết bị sẽ ngay lập tức phát "Mặt tường này được xây dựng vào năm 1934. Ban đầu được xây dựng từ gỗ, nó đã được thay đổi bằng bê tông vào năm 1947. Bóng râm thân thiện với môi trường nhằm giảm khả năng thể hiện ánh nắng mặt trời và giúp người chơi đánh giá quỹ đạo của quả cầu", mà không cần hướng dẫn viên du lịch phải sao chép nhiều lần;
Sân trong sử dụng "mô tả đội không dây", hướng dẫn viên du lịch có thể bổ sung dựa trên hiện trường, chẳng hạn như khi căn cứ vào cọc của người ném bóng, "Cái này lớn hơn 2 inch so với các đấu trường khác. Đó là lợi ích chiến thuật của Red Sox, giúp người ném bóng ném những cú ném cụ thể hơn";
Phòng trưng bày sử dụng "mô tả trên màn hình cảm ứng", khách du lịch có thể nhấp vào thẻ của màn hình để chú ý đến "Chiếc áo khoác cũ từ năm 1918 này được chủ sở hữu mặc vào năm 1953 và thực hiện 'Tạm biệt Home Run'. Đối thủ là Yankees và 35.000 người theo dõi đã cổ vũ trực tuyến". Khi nhìn thấy chiếc áo khoác thứ 34, chắc chắn sẽ có dòng mô tả "Ted Williams đã sử dụng chiếc áo khoác này trong suốt 19 mùa giải trên sân của các vận động viên ném bóng. Khi ông giải nghệ vào năm 1966, những người hâm mộ đã kêu gào tên ông". Bằng cách này, khách du lịch có thể liên kết "bề mặt tường quái vật thân thiện với môi trường, cọc ném bóng và chiếc áo khoác cũ" thành một đường thẳng, ghi nhớ bối cảnh hàng thế kỷ của Công viên Fenway.
Hướng dẫn viên du lịch tại Công viên Fenway thường cho rằng sức hấp dẫn của đấu trường này không phải là "cũ", mà là "với những câu chuyện" - đó là đường chạy về nhà bị chặn bởi bề mặt bức tường quái vật thân thiện với môi trường, câu chuyện về Ted Williams và mối quan hệ kéo dài hàng thế kỷ giữa những người theo dõi và đội. Công việc của họ là kể những câu chuyện này cho du khách nước ngoài, để đảm bảo rằng khi rời đi, họ mang theo “niềm đam mê của Red Sox” trong tim chứ không chỉ đơn giản là những bức ảnh trên điện thoại.
Trên thực tế, các giải pháp như của Yingmi giúp hướng dẫn viên du lịch "truyền đạt những câu chuyện tốt hơn nhiều" - không còn bị ngôn ngữ, âm thanh hoặc lối đi chệch hướng mà có thể tập trung vào "chính xác cách làm cho nó trở nên sống động hơn". Đối với du khách nước ngoài, giải pháp hướng dẫn du lịch như vậy là “đáng giá”; đối với hướng dẫn viên du lịch thì công việc như vậy là “thỏa mãn”.
Cuối cùng, hướng dẫn viên du lịch hoạt động tại Công viên Fenway không phải là "tiết lộ cho khách du lịch xung quanh" mà "đảm bảo rằng mọi người từ các quốc gia khác nhau có thể yêu thích xã hội bóng chày". Và những thiết bị tốt chính là những “trợ thủ đắc lực” giúp họ hoàn thành được mục tiêu này.
Câu hỏi thường gặp:
Hướng dẫn âm thanh có yêu cầu kết nối internet tại Fenway Park không?
Không, hệ thống hoạt động trên đường truyền không dây cục bộ, đảm bảo kết nối ổn định mà không cần phụ thuộc vào internet bên ngoài.
Các thuật ngữ bóng chày được giải thích như thế nào cho những du khách không quen với môn thể thao này?
Hệ thống sử dụng các phép loại suy phù hợp về mặt văn hóa (ví dụ: so sánh một trận đấu trên sân nhà với một cú hat-trick trong bóng đá) để làm cho các khái niệm trở nên dễ hiểu.
Du khách có khó khăn về thính giác có thể sử dụng hướng dẫn âm thanh không?
Có, âm lượng có thể được điều chỉnh riêng và một số thiết bị cung cấp chế độ rõ ràng nâng cao cho người dùng khiếm thính.